昨日重現歌詞中英文版

昨日重現歌詞中英文版

1、歌詞原文:

Yesterday Once More(昨日重現)

When i was young id listen to the radio

當我年輕時, 常聽收音機,

waiting for my favorite songs

等待心愛的歌曲。

When they played id sing along,

聽到播放時便隨聲歌唱。

it made me smile.

這使我歡暢。

Those were such happy times and not so long ag

那時多麼幸福的時刻!就在不久以前。

how i wondered where theyd gone.

我想知道他們曾去何處,

But theyre back again just like a long lost friend

但我所有深愛的歌曲 他們現在又回來,

all the songs i love so well.

正如老友失散又重聚。

Every shalala every wowo

每一句wo-wo

still shines.

仍閃爍,

Every shing-a-ling-a-ling

每一句shinga-linga-ling,

that theyre starting

他們又開始

to sing so fine

唱得如此動聽。

When they get to the part

當他們唱到一個地方

Where hes breaking her heart

令她傷心斷腸,

It can really make me cry

這真能叫我哭出來,

just like before.

正如從前一樣,

Its yesterday once more.

彷彿昔日又重來

(shoobie do lang lang)

無比惆悵

Looking back on how it was in years gone by

回頭看歲月如何消逝

and the good times that I had

這些過去的好時光

makes today seem rather sad,

使今天顯得令人哀傷。

so much has changed.

變化多大啊

It was songs of love that i would sing to them

我向他們唱愛的歌曲。

and id memorise each word.

我會記住每一句歌詞。

Those old melodies still sound so good to me

那些古老的曲調,在我聽來還是那麼好,

as they melt the years away

好像他們把歲月融消。

every shalala every wowo still shines

每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍閃爍,

every shing-a-ling-a-ling

每一句shinga-linga-ling,

that theyre startingto sing

他們又開始

so fine

唱得如此動聽。

all my best memorise come back clearly to me

我所有美好的記憶清晰的重現。

Some can even make me cry

有一些仍能使我哭出來,

just like before.

正如從前一樣,

Its yesterday once more.

彷彿昔日又重來。

(shoobie do lang lang)

無比惆悵

Every shalala every wowo still shines.

每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍閃爍,

Every shing-a-ling-a-ling

每一句shinga-linga-ling,

that theyre starting to sing

他們又開始

so fine

唱得如此動聽。

Every shalala every wowo still shines.

每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍閃爍。

2、《昨日重現》(Yesterday Once More)是卡朋特樂隊演唱的歌曲,始創於1973年。理查德·卡朋特和約翰·貝迪斯為迴應七十年代早期的懷舊風創作了這首歌曲。

歌曲曾入圍奧斯卡百年金曲,在美國Billboard榜單和英國流行音樂排行榜上都得亞軍的成績,名列1973年的國際公信榜單曲排行榜和美國Billboard Easy Listening第一位,現在這首歌已成為永恆暢銷單曲之一。